De visitation

Or, au dimanche froid, maritime et d’hiver,
Aux lèvres amer,
D’une ville très portdemer,
Dans un dimanche froid, maritime et d’hiver ;

Aux quatre heures de soir longues d’aprèsdînée
De lampes allumées,
Et lasses, et comme enfumées
Des quatre heures de soir longues d’aprèsdînée ;

De la famille nous est venue visiter,
Famille d’été,
Et de soleil très endettée
De la famille nous est venue visiter.

Or, avec les mains bleues de leurs jours de navires,
Plus debout qu’assis,
Disant en anglais raccourci
Le parler de leurs mains comme aux jours des navires,

Les parents de retour des bonnes Australies,
Et riches trop tard,
Oncles d’Amérique et soudards
Les parents de retour des bonnes Australies,

Les grandsparents sous la lampe jaune en allés
Pour prendre le thé,
Graves et de solennité,
Les grandsparents sous la lampe jaune en allés,

De mains m’ont fait signe d’être à l’enfanttrèsfemme,
Trèsfemme et trèsâme
Les parents de celle de l’âme
De mains m’ont fait signe d’être à l’enfanttrèsfemme ;

Et parlant de profil, comme à des yeux fermés,
Ils ont dit très doux :
Nous sommes ceux venus vers vous
Et d’annonciation vers la bienaimée.

Recueil : La louange de la vie

Voter pour ce poème!

Max Elskamp Apprenti Poète

Par Max Elskamp

Max Elskamp, né le 5 mai 1862 à Anvers et décédé le 10 décembre 1931 dans la même ville, demeure un illustre poète symboliste belge. Sa renommée s'étend au sein de l'Académie royale de langue et de littérature française, où il a été distingué en tant que membre éminent. Explorez la vie et l'héritage artistique de Max Elskamp, imprégnés de symbolisme, à travers son parcours singulier au cœur de la scène littéraire belge.

Ce poème vous a-t-il touché ? Partagez votre avis, critique ou analyse !

La poésie a besoin de vos mots pour s'épanouir. Participez à notre jardin de vers.
S’abonner
Notifier de
Avatar
guest
0 Avis
Inline Feedbacks
View all comments

Doulcin, quand quelquefois je vois ces pauvres filles

Sous le bâillon le poème – i